Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"Двадцять чотири студенти"

Translation:Twenty-four students

3 years ago

8 Comments


https://www.duolingo.com/Bluthund
Bluthund
  • 14
  • 14
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 1451

Is the male plural used for mixed groups, too? Could 21 студенти be a group of 20 female and one male student?

3 years ago

https://www.duolingo.com/greg.mort
greg.mort
  • 19
  • 10
  • 8
  • 8
  • 6
  • 6
  • 4

Yes

3 years ago

https://www.duolingo.com/MatthewOrlowski

Except remember that it would be 21 студент, using the singular since it ends in 1.

2 years ago

https://www.duolingo.com/greg.mort
greg.mort
  • 19
  • 10
  • 8
  • 8
  • 6
  • 6
  • 4

Right, good catch!

2 years ago

https://www.duolingo.com/Hatul_Madan
Hatul_Madan
  • 25
  • 18
  • 15
  • 14
  • 13
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 1412

Чи потрібно зазначати Twenty four male students?

2 years ago

https://www.duolingo.com/Rizdvo
Rizdvo
  • 23
  • 18
  • 12

Ні, бо так можна сказати і про змішану групу.

2 years ago

https://www.duolingo.com/Hatul_Madan
Hatul_Madan
  • 25
  • 18
  • 15
  • 14
  • 13
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 1412

Звідки видно, що мав на увазі укладач цього завдання? Якщо в цьому курсі студентки перекладаються, як female students, то цілком можливий варіант із студентами-чоловіками male students.

2 years ago

https://www.duolingo.com/Rizdvo
Rizdvo
  • 23
  • 18
  • 12

:)) "24 студенти" - це можуть бути як тільки чоловіки, так і чоловіки та жінки.
І саме тому, що ми не знаємо, що мав на увазі укладач завдання, ми перекладаємо цю фразу "в загальному вигляді".
Погодьтеся, навіть якщо в групі 23 female students і лише один male student, ми все одно скажемо, що "в групі 24 студенти".
(Власне, як і в російській мові. Є "студенты", є "студентки". А в разі змішаної групи - "студенты").

2 years ago