А ще можна казати "Доброго ранку". It is also common and also right to say ''Dobrogo Ranku''
I prefer this variant, because it is like you wish your interlocutor a good morning instead of simply announcing that this morning is good. (And why you even decided that it is good? :)
Exactly! I was shocked that there is "Добрий ранок" here, I have never said it this way... Sounds to me as if I was just shouting "A good morning!" and not wishing it to anyone... :/
Yes. "Доброго ранку" is how I always see it written by native Ukrainian speakers.
It's derived from the word for 'late' (пiзно) in analogy with 'ранок' (from 'рано' = early)
I know, it was a joke based on the association between the words for 'morning' and 'early'.
I've heard many Canadian Ukrainians say and write добранок. Is that just a local thing?