"Bøgerne og ænderne er brune."
Translation:The books and the ducks are brown.
May 23, 2015
13 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
I'm not an expert by any means, but it's my understanding that brune is for describing any plural words, example: brune æbler /or/ brune katte
While brunt is for 't' words, example: et brunt æble
And brun is for 'n' words, example: en brun kat
Please people, if I'm wrong feel free to correct me. I wouldn't want to be spreading misinformation. But I'm pretty sure I'm right