1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Later they watched televisio…

"Later they watched television."

Tradução:Elas assistiram televisão mais tarde.

December 26, 2012

105 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/mcgpd

o verbo assistir exige a preposição a.


https://www.duolingo.com/profile/nicogil

Concordo com você. Assistir, no sentido de ver, pede sempre a preposição "a". "Assistir televisão" não é correto, é apenas linguagem popular. Correto seria : assistir à televisão, assistir ao filme, assistir ao jogo, etc


https://www.duolingo.com/profile/francis.rod01

E o sentido dessa frase, que estranho: "Mais tarde eles assistiram televisão". Por respeitar a concordáncia, eu errei ao digitar "Mais tarde eles assistem televisão".


https://www.duolingo.com/profile/AntonioOli3

Não esqueça que o verbo que estamos estudando é passado.


https://www.duolingo.com/profile/lbardela

Mas esta frase está no futuro e no passado ao mesmo tempo "mais tarde ou depois" = futuro e "assistiram" = passado


https://www.duolingo.com/profile/AdilsonNunes1

A menos que essa frase seja uma resposta a uma pergunta como esta por exemplo: O que eles fizeram após o almoço ontem?


https://www.duolingo.com/profile/Lycosasp

O mais tarde aqui se refere ao horário, como se dissesse que eles ficaram vendo TV até tarde


https://www.duolingo.com/profile/BrunoA.L.

Não tem artigo.


https://www.duolingo.com/profile/carlostatsch

Acho que todos concordamos. Vamos corrigir aí Duolingo!


https://www.duolingo.com/profile/antlane

Vou lhe dar uma instituição que concorda com o Duolingo: A Folha de São Paulo, que já adotou o verbo assistir como transitivo direto, por seu uso coloquial. Suas palavras: assistir - No sentido de estar presente, comparecer, ver pode ser transitivo direto (uso coloquial) ou indireto (norma culta): assistir televisão; assistir ao balé. No sentido de prestar assistência é sempre transitivo direto: O médico assistiu o doente." http://www1.folha.uol.com.br/folha/circulo/manual_texto_a1.htm


https://www.duolingo.com/profile/caopac

Assistir no sentido de presenciar é transitivo indireto, ou seja, requer uma preposição: "Eles assistiram à televisão mais tarde" (http://escola.previdencia.gov.br/dicas/dica14.html)


https://www.duolingo.com/profile/leandro.fts

Conforme Houaiss (assistir) transitivo indireto 2. ver e ouvir (um espetáculo, concerto etc.) Exs.: a. ao show a. à missa


https://www.duolingo.com/profile/nicogil

muito bem, é isso mesmo. Num concurso em que pede a língua culta, se você assinalar "assistir televisão", você "dançou!!!".


https://www.duolingo.com/profile/guilhermenarbona

assistir televisão não seria ver e ouvir a tv. I'm confused


https://www.duolingo.com/profile/Henrique.Pimenta

O verbo "assistir" exige uso de preposição: "a". Gramática da língua portuguesa, apenas isso.


https://www.duolingo.com/profile/Leichs

Muitos usuarios fazem questionamentos antes de verificar se sua pergunta já foi respondida. Sobre ter assistido mais tarde, em que aparentemente há contradição de tempo, teve várias respostas, mas continuam questionando isso. Lembre-se da poluição nessa área. Desculpem-me.


https://www.duolingo.com/profile/coimbraju

respondi "eles" e deu como tradução "elas" they não serve para os dois? não concordei


https://www.duolingo.com/profile/garodrix

Não aceitaram 'mais tarde eles assistiram à televisão' e está certo!


https://www.duolingo.com/profile/didodo24

coloquei "TV" e deu errado


https://www.duolingo.com/profile/Cassiosouza77

Tv não vale. Tem que ser television. Ok.


https://www.duolingo.com/profile/claudigi

Entendo que no passado fica como se fosse assim: Eles assistiram televisão mais tarde (que o de costume)


https://www.duolingo.com/profile/antlane

Isso é imaginação. Later é mais tarde é depois é em seguida. Só isso. Então... depois da janta eles foram ver TV.


https://www.duolingo.com/profile/NayaraSalomao

16/03/19 Later they watched television = Elas assistiram televisão mais tarde.

Alguem pode me ajudar? Pq esse "later" está no início da frase? Eu pensava que fosse assim: They watched television later.


https://www.duolingo.com/profile/BrunoA.L.

Uai, menina... Para mim, tudo bem. No caso, é que nem em português, você pode usar a palavra "later" não só no final. Desconheço se a virgulação em língua inglesa é muito semelhante à da nossa, mas se no caso da frase em questão elas também são coincidentes, talvez uma vírgula ajude a ter uma visão melhor da oração: Mais tarde, eles (ou elas) assistiram a televisão/Later, they watched television.


https://www.duolingo.com/profile/antlane

No início frisa a ideia de terem assistido tv após uma outra atividade. No fim a ideia que passa é terem visto tv um tempo depois do que é comum. Mas tudo muito sutilmente.


https://www.duolingo.com/profile/sidfc

"they watched television later" não foi aceito


https://www.duolingo.com/profile/sergiocafruni

Pouco atrás estava errado... Coisa, né???


https://www.duolingo.com/profile/andreltdionisio

correto:"depois eles assistiram televisão"


https://www.duolingo.com/profile/caroolsevero

Later they watched the television está errado?


https://www.duolingo.com/profile/antlane

o inglês não usa o artigo numa frase como essa, em que televisão está no sentido geral


https://www.duolingo.com/profile/T0Mz1nH0

Oloco aqui colocou errado so por um ponto no final. Que absurdo O.o


https://www.duolingo.com/profile/T0Mz1nH0

Oloco aqui colocou errado so por um ponto no final. Que absurdo O.o


https://www.duolingo.com/profile/alvescassio

Trafuzi como eles assistiram televisao tarde e nao foi aceito


https://www.duolingo.com/profile/rjdagner

Late = tarde Later = mais tarde


https://www.duolingo.com/profile/Guioma7

obrigada, valeu!!!


https://www.duolingo.com/profile/Robson_Marcelo

Mais tarde é futuro, portanto o correto seria: Ele assistirÂO televisão mais tarde!!!


https://www.duolingo.com/profile/antlane

mais tarde é futuro no passado, neste caso. Ontem estudei, li, comi e, mais tarde, assisti à tv, dormi na frente de tanta porcaria e hoje vou fazer tudo isso de novo.


https://www.duolingo.com/profile/emeyr

Dei-lhe um lingot: sua resposta é memorável e ao mesmo tempo aprendi uma nova palavra.


https://www.duolingo.com/profile/antlane

obrigado; costumo ganhar negativos quando faço essas brincadeiras.


https://www.duolingo.com/profile/Maria.IN

A tradução de watched na frase é viram bem. Eu não ia colocar este "bem" mas como a tradução era esta coloquei e errei.


https://www.duolingo.com/profile/Monteiro_Debora

Mais tarde, eles assistiram a televisão, não entendi, esse mais tarde ainda não está por vir? Ou o mais tarde já aconteceu? Acho que o certo é : Mais tarde, eles assistirão à televisão.


https://www.duolingo.com/profile/edisar7

Debora, se tu estás narrando para alguém o que aconteceu no dia anterior na vida de teus pais, por exemplo, aí tu falas: ........depois de trabalhar o dia inteiro, mais tarde, ainda assistiram à televisão. Estaria errado?


https://www.duolingo.com/profile/Monteiro_Debora

se estiver narrando sim, está certo, o que você explica, mas em qual contexto está a lição do duolingo ? Se são orações soltas ?


https://www.duolingo.com/profile/MariadasGr963364

Concordo plenamente com você. Para entender como passado a frase deveria ser mais completa: Ontem depois do jantar "eles assistiram televisão" Mais tarde para mim é sempre depois de agora.


https://www.duolingo.com/profile/rasilvaribeiro

O verbo "assistir" no sentido de "ver" ou "prestar atenção" é regido pela preposição "a". Já no sentido de "cuidar" e "prestar atendimento" não se usa a preposição. Exemplo: "O médico assiste o paciente." "Eu assisto à televisão."


https://www.duolingo.com/profile/valdir.gom1

"Mais tarde (later)" é futuro e "watched (viram)" é passado!!!


https://www.duolingo.com/profile/Leichs

Mas pode ser futuro de um tempo passado, por exemplo: eles jogaram bola e mais tarde eles assistiram à televisão. Mais tarde do mesmo dia, mas futuro em relação a acontecimentos anteriores.


https://www.duolingo.com/profile/Marta799185

Exatamente isso que observei...


https://www.duolingo.com/profile/FernandoBV3

A tradução também poderia ser: "Eles assistiram televisão bem tarde"


https://www.duolingo.com/profile/MayaraValenca

O verbo assistir, no sentido de ver, é transitivo indireto, logo, pede preposição.


https://www.duolingo.com/profile/Irandeoliveira

Coloquei "eles" e deu errado. .... Não entendi, deram como resposta "elas"


https://www.duolingo.com/profile/nelson.theves

Mais tarde eles olharam televisão


https://www.duolingo.com/profile/RomarioOli12

Coloquei: depois eles viram tv Deu certo


https://www.duolingo.com/profile/X4vierS

Acho que a frase ''Elas assistiram televisão mais tarde.'' está errada, pois o verbo assistir indica futuro.


https://www.duolingo.com/profile/Adriana_Amorim

Respondi "Depois, eles assistiram à TV" e, apesar do acento indicador de crase estar correto, a resposta foi considerada incorreta somente por causa da crase.


https://www.duolingo.com/profile/Marcio197302

A frase contem 2 erros. Mais tarde, eles assistirÃO À televisao. Como o exercicio esta na licao de tempos passados, nao cabe a expressao nao cabe TAMBEM este exercicio neste local.


https://www.duolingo.com/profile/david.b.bo

Em português o certo seria "Eles assistirão televisão mais tarde". A tradução está incorreta.


https://www.duolingo.com/profile/marcosschlogl

essa frase parece estar ao contrario


https://www.duolingo.com/profile/AdamoCapra

onde está o feminino que indica que 'elas' mas tarde veem televisão?


https://www.duolingo.com/profile/MagnaG1

pois é, cadê a preposição?


https://www.duolingo.com/profile/VandersonSilva_

Depois eles assistiram a televisão. Essa minha tradução não está correta?


https://www.duolingo.com/profile/JULIOT17

A tradução apresenta grave erro de condordância verbal.


https://www.duolingo.com/profile/Luis_Rocha

Não entendi, como assim, "Mais tarde eles assistiram televisão?" Isso mistura futuro e passado, alguém me explica?


https://www.duolingo.com/profile/antlane

ontem fui ao teatro e mais tarde fui comer pizza. - um futuro que aconteceu ontem: a pizza foi o futuro do teatro. Napoleão invadiu a Itália e mais tarde invadiu a Rússia...Ronaldinho ganhou do Corinthians e mais tarde foi curtir uma boate...


https://www.duolingo.com/profile/Luis_Rocha

ah tá, entendi. Valeu :)


https://www.duolingo.com/profile/cristianob466066

Por que o later antes? Grati


https://www.duolingo.com/profile/ItaloR11

Mais tarde(futuro) eles assistiram televisão(passado) Esta errado não? alguem pode me explicar isso?


https://www.duolingo.com/profile/DiegoVisco1

O sentido da frase está no futuro. O certo seria eles "assistirão" e nao "assistiram"


https://www.duolingo.com/profile/Simple.Man

Creio que esteja mesmo no passado. Suponhamos: " Mary and Erick went to the park. LATER THEY WATCHED TELEVISION.


https://www.duolingo.com/profile/Denizalde

a resposta do Duo tá errada, assistir é transitivo indireto, exige preposição


https://www.duolingo.com/profile/MariadasGr963364

Elas assistirão a televisão mais tarde


https://www.duolingo.com/profile/ItacyKroeh

MAIS TARDE É USADO PARA FUTURO E NÃO PARA O PASSADO O CERTO ENTÃO SERIA: ELAS ASSISTIREM TELEVISÃO TARDE


https://www.duolingo.com/profile/james253915

Frase estranha o foi so eu que achei..???


https://www.duolingo.com/profile/LeticiaStelzel

O certo não seria "eles assistirão televisao mais tarde" nao faz sentido assistiram pois mais tarde é quando vai ocorrer


https://www.duolingo.com/profile/RyanBerbatov

pooo vey, meus parabéns, "mais tarde eles assistiram televisão", está elegantemente "sertiçimo"


https://www.duolingo.com/profile/AiltonRodr10

Depois eles assistem televisão, está errado??


https://www.duolingo.com/profile/GabrielSouzPorto

Eles assistiram = passado Mais tarde = futuro Kkkkkk


https://www.duolingo.com/profile/antlane

ontem às 7 = passado; ontem às 8 = futuro de ontem às 7. Daí: 8 é mais tarde do que 7. KK?


https://www.duolingo.com/profile/iagoxo

como que eles viram televisao mais tarde? viram = passado mais tarde = futuro s se eles ja viram no futuro e voltaram ao passado


https://www.duolingo.com/profile/antlane

Paula morreu ontem. Eu falei com ela às sete. Então ela morreu mais tarde. Ou essa frase está errada ou só vai morrer no futuro. Tem de ser Ela morrerá mais tarde?


https://www.duolingo.com/profile/Helenita275659

Em português do Brasil, DEPOIS e APÓS têm o mesmo sentido.

após eles assistiram televisão


https://www.duolingo.com/profile/robertoqui196983

assim não dá duolingo! eu coloquei "mais tarde" no fim da frase e foi recusado!


https://www.duolingo.com/profile/ThiagoFrei712271

"Mais tarde eles assitiram televisão" esta errado?


https://www.duolingo.com/profile/Helenita275659

Acho que o sentido é:

Até tarde, eles assistiram televisão.

Eles assistiram televisão até tarde. Eles assistiram televisão até mais tarde.


https://www.duolingo.com/profile/carteira

O verbo assistir, no sentido de ver, é transitivo indireto, isto é, pede preposição. O Duolingo nos ensina Inglês, mas somos obrigados, para acertar a questão, concordar com eles, mesmo sabendo que a construção em Português está errada! Não estou suportando isso; já reportei várias vezes!


https://www.duolingo.com/profile/Rogerio23406

Elas assistiram televisão até tarde.


https://www.duolingo.com/profile/Eduardo8419

Na realidade há um erro. Assitiram - passado Assistirão - futuro Teocaram essas palavras, no exercício de Passados.


https://www.duolingo.com/profile/ICLEIA6

Viram e olharam são sinônimos


https://www.duolingo.com/profile/antlane

Você sabe a diferença entre olhar para o céu e não ver a Lua e olhar pra o céu e não olhar para a lua?


https://www.duolingo.com/profile/Cristina703762

Por que " elas " , se o they não distingue sexo na língua inglesa? em minha resposta , optei por "eles" e o Duolingo afirmou que errei.


https://www.duolingo.com/profile/antlane

Da próxima vez conferir o resto da resposta porque não pode ter sido isso.


https://www.duolingo.com/profile/tamilimma

Até onde eu sei watch é assistir, não?


https://www.duolingo.com/profile/marcos725227

O verbo assistir, no sentido de ver, exige a preposição a


https://www.duolingo.com/profile/CelioZimermann

Deveriam sempre aceitar TV ao invés de television


https://www.duolingo.com/profile/RenatoCarv393402

Assistiram? Mais tarde? Nao faz sentido isso é frase de caipira


https://www.duolingo.com/profile/antlane

então você não sabe que no passado há coisas que aconteceram mais cedo, mais tarde, na hora certa... O Corinthians jogou às 4. Mais tarde, às 7, houve quebradeira no Metrô...


https://www.duolingo.com/profile/ataskacomeres

"Elas VIRAM televisão mais tarde".....Portugal.


https://www.duolingo.com/profile/CamillaMagedanz

Por que "later" é na frente?


https://www.duolingo.com/profile/PINHEIRO-MEC

Frase totamente incoerente. estamos aprendendo sobre o tempo verbal no passado . Esse advérbio, "later" não agrega aprendizado além de cofudir o aluno muito!


https://www.duolingo.com/profile/antlane

Traduz para nós: Eles jantaram e mais tarde foram ao cinema.


https://www.duolingo.com/profile/BrunoA.L.

Por favor: sem "à". Só tem que ter a preposição "a". Corrijam o comentário de vocês.


https://www.duolingo.com/profile/DanielDias557656

Why the later come before?

Conversas Relacionadas

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.