"I would like to meet the writer who wrote that book very much."

Translation:O kitabı yazan yazar ile tanışmayı çok isterim.

3 years ago



If "istemek" usually takes a full infinitive form of the verb, why is it "tanışmayı" here?

3 years ago


Because it's not in the immediate vicinity of the verb. If you separate the object from its verb, you have to use the accusative.

Put "çok" at the end, and the infinitive is fine: O kitabı yazan yazar ile tanışmak isterim çok.

3 years ago


Neden kitabı? Neden kitap yanlış burada?

1 year ago
Learn Turkish in just 5 minutes a day. For free.