"Are you a nurse?"

Translation:Ви медсестра?

May 24, 2015

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Bluthund

So a nurse is a "honey sister" in Ukrainian? :D Or rather something like a "med(ical) sister" I guess? Anyways, it's a good mnemonic.

May 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Vinnfred

Yes, it is a contraction from "medical sister" :) And you can call them with the full term, but it is very long, so shortened form is much common. But official name of the position is the full one.

May 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/gaidhlig

Is it used for both women and men?

May 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Vinnfred

Well, man is obviously not a "sister" :) It is "медбрат" (the same logic here)

May 28, 2015
Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.