"The boy has a jacket."
Translation:Gutten har en jakke.
kan jeg ikke si "ei jakke"?, jeg trodde ordet var også hunkjønn på bokmål
I said that because the system told me I had a "typo" when I wrote "ei jakke", they told me I should have written "en" instead.
We will try to fix this. We may need to bypass the system's automatic typo checker.