1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Emmenez-moi à cet hôtel, s'i…

"Emmenez-moi à cet hôtel, s'il vous plaît."

Traduction :Lléveme a este hotel, por favor.

May 24, 2015

8 commentaires

Trié par : post populaire

https://www.duolingo.com/profile/charbonneau851

La phrase précédente il était écrit---llévame --- et ici ---lléveme --- pourquoi ? Peut-on me donner une explication ?Merci . Le 08/12 /2017

December 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Pascal420732

Llévame : emmène-moi (tu, 2e personne du singulier). Lléveme : emmenez-moi (usted, 3e personne du singulier). C'est comme ça à l'impératif.

January 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/monba1

À l'impératif j'ai beaucoup de difficultés à différencier le vous de politesse et le il singulier Pourrions-nous traduire ce verbe par : llevenme a ....dans le sens du vous pluriel ?

May 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/kokoyaya82

Oui, mais "llévenme", avec un accent.

August 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/monba1

Merci. J'oublie souvent les accents en espagnol.

August 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/DenisPlante

Je crois que...s'il vous plait emmenez moi....est tout aissi bon et juste que...emmenez moi s'il vous plait...un peu d'exageration dans ce refus...!!!

June 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/DenisPlante

Hey ms traduction veut dire exactement ka meme chose dans un aussi bin francaus si ce n'est pas meilleut

November 12, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Papy_raleur

Y-a t-il un interprète dans Duo ?

February 22, 2017
Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.