"Пожежа в кухні."

Переклад:Fire is in the kitchen.

3 роки тому

4 коментарі


https://www.duolingo.com/lyova88
lyova88
  • 22
  • 12
  • 12
  • 12
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3

А просто fire in ketchen неправильно? Пригадується з Counter-Strike фраза: "fire in hole!"

3 роки тому

https://www.duolingo.com/shkrjab
shkrjab
  • 25
  • 23
  • 23
  • 21
  • 17
  • 14
  • 11
  • 8
  • 8
  • 3
  • 2
  • 2

))))

2 місяці тому

https://www.duolingo.com/shkrjab
shkrjab
  • 25
  • 23
  • 23
  • 21
  • 17
  • 14
  • 11
  • 8
  • 8
  • 3
  • 2
  • 2

Ні там було "fire in a hole" i нумо, нумо...

2 місяці тому

https://www.duolingo.com/shkrjab
shkrjab
  • 25
  • 23
  • 23
  • 21
  • 17
  • 14
  • 11
  • 8
  • 8
  • 3
  • 2
  • 2

А-а, що забула "пожежа в кухні" в розділі ПРИРОДА?????

2 місяці тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.