"They have the tea."
Translation:Çay onlarda.
May 25, 2015
28 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
MsHolanda
335
GEEZ! The only problem is that the translation Duolingo app offers lead us to the mistake.. for it says "they have the tea".. (which means, it would be subject though) .. :o ®
I'm having trouble keeping straight the conjugations for using var and using locative. Is there a chart somewhere that breaks down what the possessor should change to when using var, and what the location should change to when using locative?
If that makes sense.
I feel like I can't keep straight all the ways a pronoun/noun is conjugated for these tenses. :(
Salih_Dz.
1257
Am I right Onlarda çay - the tea is at them(in their possession)= they have the tea.
Onların çayi var - their tea exists = the tea is their = they have tea