"Theyareagainsthim."

Překlad:Oni jsou proti němu.

před 3 roky

5 komentářů


https://www.duolingo.com/TerezKahle

Naproti/proti- slava se stejným významem

před 3 roky

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

Ano a ne :-)

Ono česká věta "Jsou proti němu" má dva významy:

  1. Stojí proti němu - někde stojí na opačné straně než on. Tam pak opravdu může být i "naproti" jako synonymum.

  2. Jsou proti němu - bojují proti němu, jsou jeho soupeři, snaží se ho porazit. Tady "naproti" použít nejde.

No a anglická věta má právě pouze ten druhý význam. Kdybych chtěl říct, že se fyzicky nachází někde na druhé straně než je on (tedy význam 1), tak by to bylo: "They are opposite to him"

před 3 roky

https://www.duolingo.com/mklihavcova

Jakto ze mi to neuznalo jako preklep,kdyz jsem napsala :oni jsou proto nemu?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 22
  • 12
  • 10
  • 6

Tady nejspise proto, ze slovo 'proto' je existujici slovo a tak si mysli, ze jste to spletl naschval

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Vysmek
Vysmek
  • 13
  • 4
  • 3

jen ja tam slysim na konci them namisto him?

před 3 měsíci
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.