1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "He visits them."

"He visits them."

Traducción:Él las visita a ellas.

December 26, 2012

44 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/josefescalona

creo que "el visita a ellos "es correcto


https://www.duolingo.com/profile/marares

Puse: "él visita a ellos" y me dice que está incorrecto! Que la rta correcta es: "él visita a ellas" o "les visita a ellos". Me parece que está mal ya que en ningún lado se indica el género de a quiénes visita, y en la segunda opción dice que son "ellos".


https://www.duolingo.com/profile/Ekatheryna

En realidad el fallo en esa frase es que te falta el "les/las". No puedes decir, él visita a ellos. De hecho, la correcta tampoco puede ser "él visita a ellas" sino, "él LAS visita a ellas.


https://www.duolingo.com/profile/mercastello

el programa no entiende los pronombres en español. El los visita es correcto. En español, añadir a ellas, es redundante y signo de mal conocimiento del idioma.


https://www.duolingo.com/profile/oldyeler

Pregunto, entonces la traducción debiera ser: "Ël las visita" o "Él los visita". Saludos y gracias.


https://www.duolingo.com/profile/masterchiefr2d2

Vamos, es sólo sentido común gente, no está tan mal!, no se le puede pedir a un programa que piense por sí solo, además es gratuito!


https://www.duolingo.com/profile/bpmircea

"el los visita" puse yo y me la valido


https://www.duolingo.com/profile/guelen13

Yo puse: los visita y DL lo aceptó


https://www.duolingo.com/profile/Montsanto

¿Y por qué a "ellas", Duolingo?


https://www.duolingo.com/profile/EmilioHarr

Esa frase que ustedes pusieron no tiene sentido en español. !!!!!


https://www.duolingo.com/profile/solanode

"El visita a ellos" esta bien traducido


https://www.duolingo.com/profile/Azdrubal

coincido con ustedes , me paso lo mismo y me parece que es un error del programa


https://www.duolingo.com/profile/joherlg

Ya se volvio comun que este programa presente fallas de traduccion en todos los niveles..es .muy agotador continuar con algo tan impredecible


https://www.duolingo.com/profile/guelen13

Los visita, lo acepta


https://www.duolingo.com/profile/manuel.car6

Yo visito. En la oracion el sujeto es El. El los visita.


https://www.duolingo.com/profile/jonnybrand

Correcto es "el los visita"


https://www.duolingo.com/profile/Lenixv

...santo cristo bailarin!!!! Que mal se escucha "them"...............


https://www.duolingo.com/profile/manuel.car6

Asi suena them cuando habla un anglosajon.


https://www.duolingo.com/profile/Lenixv

..difiero de tu opinión!! ..es cuestión de pronunciación y aquí es mala, muy mala.. Te invito a que chequees los foros de sentencias anteriores y verás que somos muchos los que pensamos así.. y no solo de ese témino, sino de muchos otros!!!


https://www.duolingo.com/profile/Hermeto06

coincido: "él visita a ellos" es correcto


https://www.duolingo.com/profile/jornol

Please.Can you hear phonetic again.Are you mistake¡¡¡¡¡¡


https://www.duolingo.com/profile/Cobicba

Es una garcha


https://www.duolingo.com/profile/GlendaCarito

Yo escribi, El visita a ellos. Y dice que es incorrecto, que es, Les visita a ellos. Si es He visits them.


https://www.duolingo.com/profile/Germanmo

Él las/los visita. No debería haber problema con el género.


https://www.duolingo.com/profile/Pance_tita

¿por qué "él visita a ellos" no es correcto?


https://www.duolingo.com/profile/Raquelaltsal

El visita a ellos es el significado


https://www.duolingo.com/profile/AndreaDelV1

A ellas? Donde está determinado el género?


https://www.duolingo.com/profile/kkikem

puse el visita a ellos y creo que es correcto


https://www.duolingo.com/profile/NateRiver11

El visita a ellas que la validen o bien que la quiten


https://www.duolingo.com/profile/CHEHELLER

EL LAS VISITA , ME PARECDE QUE ES CORRECTO


https://www.duolingo.com/profile/edicson18

No acepta la pronunciacion


https://www.duolingo.com/profile/solanode

"El visita a ellos" creo que esta bien traducido


https://www.duolingo.com/profile/Sonia426055

El visita a ellos, creo que es una traduccion correcta


https://www.duolingo.com/profile/ricRLR

creo que "él visita a ellos" es correcto. En Argentina no se usa "les visita" sino que se dice "visita"


https://www.duolingo.com/profile/AntonioCru927329

Se diría: "Él las visita" o es su defecto: "Él visita a ellas", pero nunca como hace la corrección: "Él las visita a ellas"....

No se suele decir, porque en esta oración "las" es un pronombre personal que sustituye "a ellas"


https://www.duolingo.com/profile/Monicalaufer

visits them----ellos. Not ellas.


https://www.duolingo.com/profile/ReneeRearte1

Yo puse El visita las visita a ellas. No valido pero tampoco es valido como propone ya que queda redundante


https://www.duolingo.com/profile/ReneeRearte1

Sigo sin entender poque quiere la repuesta: el las visita a ellas.


https://www.duolingo.com/profile/GNarciso

"Él vista a ellas" es una frase que significa lo mismo que "él las visita a ellas"


https://www.duolingo.com/profile/EstelaSoto9

I think the same


https://www.duolingo.com/profile/Edwin379044

El visita a ellas ó el las visita, cual es lo correcto y porque

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.