"Er muss mich hassen."

Übersetzung:Il doit me haïr.

Vor 3 Jahren

3 Kommentare


https://www.duolingo.com/buddypine

Sicher? Nicht doch eher: Il me doit haïr

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/DiazJulien
DiazJulien
  • 25
  • 25
  • 17
  • 16
  • 15
  • 11
  • 1083

Ja, 'Il me doit haïr' ist nicht richtig. Man benutzt nur "il me doit" für eine Schuld : "Il me doit de l'argent". In den ersten Fall "me" geht mit "haïr", in den zweiten Fall, "me" geht mit 'doit'

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/FCIWwYz7

Vielen Dank! Ich hatte es falsch und wusste nicht warum.

Vor 3 Wochen
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.