Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"I am a widow."

Translation:Ik ben weduwe.

3 years ago


  • 13
  • 10
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4

OMG. I just translated "I am a window." I mean... there have been weirder sentences on Duolingo, but still... *facepalm

2 years ago


I feel you ^^

2 years ago


An earlier comment stated that "I am an individual" could not be translated as "Ik ben individu" because one could only leave out the "een" where it was a profession as in "ik ben soldaat". Individual and widower both describe similar aspects of a person and not their job or profession. So why is "Ik ben weduwe" acceptable while "ik ben individu" considered incorrect?

2 years ago