Does virker work for people too? The people seem nice.
Yes, in that meaning it does.
Can this also mean the food seems good as in unspoiled?
I came to ask the same question.
I said "the food works well." How would one say that?
Something like "maten funker godt"
Why is there a t in maten funker godt but not in maten virker god?
In Frederick's sentence 'godt' is used as an adverb, and when we turn adjectives into adverbs we use the neuter form.
In the Duo sentence 'god' is an adjective, and agrees with the masculine noun which it describes.
I see! Tusen takk!
That's a pretty weird sentence
famous last words
This seems like a very slang phrase, kind of like when you're REALLY hungry and someone says "how about Mc Donald's" and you say "Ya, that will work"..
Does this sound like the appropriate use? Otherwise, the direct translation means nothing.
å virke = å se __ ut?