This is one of the many instances in Duolingo, where women are degraded to secretaries, whereas men are the bosses. Duolingo also teaches us that men love to drive cars, whereas women take care of the kitchen table. And of course, all couples in Duolingo sentences are heterosexual. Is sexism really what Duolingo would like to teach us? Certainly not, but this is just another indication that it will take more decades to get gender stereotypes out of our heads, also the heads of those who invent these sentences. Duolingo could help us by reversing some of the sentences.
Believe it or not, most secretaries in Danish offices are women. They are super women with lots of responsibilities. So, I think this sentence is just implying what is a fairly common professional practice in Denmark. I am not in a position to imply whether or not that is justifiable but it is mostly what it is in present-day Denmark.