1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Italian
  4. >
  5. "Je ne connais rien aux femme…

"Je ne connais rien aux femmes."

Traduction :Non so niente di donne.

May 28, 2015

20 messages


https://www.duolingo.com/profile/Poitsbeng

Pourquoi pas conosco?


https://www.duolingo.com/profile/elodie412764

Pourquoi "di" et pas "alle" ?


https://www.duolingo.com/profile/Epsilon69

Ca a été déjà demandé mais resté sans réponse : alors pourquoi pas "conosco"?


https://www.duolingo.com/profile/machdue

conosco est refusé le 26/04/2019


https://www.duolingo.com/profile/indianabird

"Non conosco niente alle donne" m'a été refusé le 25.10.2019 !! Je le signale car ce cas n'a pas encore été traité malgré tous les signalements.


https://www.duolingo.com/profile/douchkacha

"Conosco" accepté (17 juin 2017)


https://www.duolingo.com/profile/Jacques7869

Refusé ce matin (22/12/2018)


https://www.duolingo.com/profile/douchkacha

On est le 22 novembre 2018 (pas décembre)


https://www.duolingo.com/profile/E.Redcat

Pourquoi pas "delle" en plus de "sulle" ? Merci


https://www.duolingo.com/profile/Epsilon69

conosco refusé le sept mars 2019


https://www.duolingo.com/profile/johans2103

Pourquoi pas "des"?


https://www.duolingo.com/profile/Piart1

Dans le choix des traductions, on n'indique même pas "Di" mais par contre "Alle" fait parti des choix


https://www.duolingo.com/profile/SergeFifty

Non conosco niente sulle donne ACCEPTÉ 18.06.2019


https://www.duolingo.com/profile/stephane509166

pourquoi "di" et non "delle" l'expression ne contient pas de déterminant en italien ?


https://www.duolingo.com/profile/Epsilon69

ca à déjà été demandé, ma


https://www.duolingo.com/profile/Bargella

je ne sais toujours pas pourquoi "conosco" et "alle" sont refusés. Et pourquoi" donne" et pas "moglie"?(nous sommes en février 2019!!)


https://www.duolingo.com/profile/Michle612268

D'accord avec toi pour "conosco" et "alle". Par contre donne signifie "femmes" et moglie signifie "épouses" ou femmes dans ce sens (ma femme)


https://www.duolingo.com/profile/ElisabethF856977

je ne sais rien des femmes ou je ne connais rien au femme ? comment dirait un italien ???


https://www.duolingo.com/profile/SergeFifty

Un italien ne dirait pas ça. Il dirait qu'il connaît TOUT aux femmes. Blague à part, j'avais écrit : " Non conosco niente sulle donne. "Et ça m'avait été accepté, il y a 2 mois.

PS:aux femmes. C'est corrigé, merci Hasht13.


https://www.duolingo.com/profile/stephane509166

*des a mois que vous ne vouliez dire "un italien dirait "je connais tout" aux femmes" que ce soit avec savoir ou connaître, la préposition est 'de'. (mais parler, dire ... -> 'a')

Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.