"Potom se koukali na televizi."

Překlad:Later they watched television.

May 28, 2015

5 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/TerezaFier1

Proč nemůže být v překladu on television? - Later they watched on television.


https://www.duolingo.com/profile/MarquiseDeBat

Protože pokud by na cokoli koukali "on television" znamenalo by to, že se jim nějak povedlo si na tu plazmu sednout a na svět se dívat z televize, jako z rozhledny. Pokud bychom použili v češtině tu anglickou konstrukci, dostaneme se k "sledovali televizi", což je sice trochu kostrbaté a zastaralé, ale jako pomůcka to funguje, ono to "Watch on tv" je velmi častý český omyl. Jediné, kde by to šlo by bylo "Watch the serie on TV/the Internet", tedy pokud bychom jako předmět měli seriál a potřebovali určit, skrze co ho budeme sledovat.


https://www.duolingo.com/profile/TerezaFier1

Díky moc za vysvětlení :)


https://www.duolingo.com/profile/Gabi804367

Proc nemuze byt: then they watched tv?jde mi o to "then"


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

Může být, tvá věta je zcela v pořádku. Takže nezapomenout na tlačítko, což už asi víš.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.