"Soon we will speak Ukrainian well."
Translation:Скоро ми будемо говорити українською добре.
It is an object in Ukrainian, but English as I know doesn't have that type of object that is used in Ukrainian. "Ukrainian (language)" here is an instrument that you use to speak
From wiki: "Modern English expresses the instrumental meaning by use of adverbial phrases that begin with the words with, by, or using then followed by the noun indicating the instrument:
I wrote the note with a pen. I wrote the note (by) using a pen.
Technical descriptions often use the phrase "by means of", which is similar to "by use of", as in:
I wrote the note by means of a pen. I wrote the note by use of a pen."
So, the closest literal translation is "Soon we will speak by use of Ukrainian language well"