1. Forum
  2. >
  3. Topic: Ukrainian
  4. >
  5. "Де ти працював позавчора?"

"Де ти працював позавчора?"

Translation:Where did you work the day before yesterday?

May 28, 2015

15 Comments


https://www.duolingo.com/profile/KisVorosRoka

(Позавчора (Pozawczora)/Przedwczoraj (PL) - "the day before yesterday", I've always wondered how many other indo-european languages have a separate word for this. Very handy.


https://www.duolingo.com/profile/bar_an

In Hebrew (my native) there's a word for that, but it's not an indo-european language. also, I think in German you can say "vorgestern".


https://www.duolingo.com/profile/marijaa.n__

In Serbian we also have a word for that "prekjuče"


https://www.duolingo.com/profile/bittermostaza

In Spanish we have "anteayer".


https://www.duolingo.com/profile/Radoslav123

In Slovakian: "predvčerom".


https://www.duolingo.com/profile/Moller_Frederico

In portuguese we have "anteontem"


https://www.duolingo.com/profile/KisVorosRoka

That's awesome. Keep 'em coming. I wonder what that word in Hebrew is.


https://www.duolingo.com/profile/smarnv

In Bulgarian: завчера or онзи ден (lit. that day)


https://www.duolingo.com/profile/mapple2002

In dutch, we say: 'eergisteren'


https://www.duolingo.com/profile/joefeyzullah

In Turkish (non ie) önceki gün


https://www.duolingo.com/profile/Glimmur

There's "алдыңгүні" (aldynguny) in Kazakh


https://www.duolingo.com/profile/jaeyeom

In Korean (not Indo-European) 그제.


https://www.duolingo.com/profile/Resni

In slovenian - predvčerajšnjim


https://www.duolingo.com/profile/TARDISToni

Also not an Indo-European language, but Chinese also has a two-character combination that basically equates to a single word, 前天 qíantīan. I'm beginning to think English is in the minority on this!

Incidentally, my Russian ex-boyfriend once asked me how to say 'the day before yesterday' in English. He was absolutely convinced that it was simply 'before yesterday,' a pattern which, as we can now see, fits in so many other languages. He was so amazed that English required so many words to express the concept that he refused to believe me - a native speaker! - that this is how we say it in English until his linguist father confirmed it!


https://www.duolingo.com/profile/TARDISToni

Oh, and of course there's Russian 'позавсера'. Дуже схоже на українське слово. :)

Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.