Can 'står' also refer to having an opinion? As in the English phrase 'Where do you stand?', meaning 'What do you think?'.
That's right. "Hvor står du?" can mean "what is your opinion?" in Norwegian as well.
Thanks for your help!
then how to say "where are you standing?
If I'm not mistaken, it can mean both "where do you stand" physically and "where do you stand" (on an issue, etc.)
So you couldn't say for example 'Hva er du?', you should say 'Hva står du?', when you want to know where someone is?
I'm not sure if using "er du?" is completly wrong, but i believe that the ideal is to use "står du", Also, it's Hvor* not Hva :)
I put "where is standing the horse?" And it was wrong, the correcion said "where stands the horse?" Can anyone explain me please?
The better word order for the present continuous would be:
"Where is the horse standing?"
Thanks for help