Here in Bergen, I have more often than not heard people use "kan" instead of "snakker" in such sentences. E.g., "Kan du norsk?" "Ja, jeg kan godt norsk." Is this just a local thing or should "Jeg kan norsk også." also be accepted?
It should be accepted.
Soon, soon...
Også should it be before norsk or after? So "jeg snakker også norsk" or "jeg snakker norsk også"