"The door of our house is red."
Translation:La pordo de nia domo estas ruĝa.
May 28, 2015
6 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
KuboF
57
There is a difference beetwen "hejmo" (home) and "domo" (house). For someone, home can by on grass under tree - but it isn't a house ;)
Yes. However note that Duolingo lessons are corrected by a program, not a person, so it is unlikely to recognize that as a valid response. I recommend being pretty literal in Duolingo lessons.
Jes. Tamen rimarku, ke softvaro kontrolas la Duolingajn lecionojn, ne homo, tiel ĝi verŝajne ne konos tion, kiel ĝusta respondo. Mi rekomendas, ke vi respondu pli-malpli laǔvorte en Duolingaj lecionoj.