"Ni ludas rapide."

Translation:We play quickly.

May 28, 2015



Is "We play fast" wrong in English?

May 28, 2015


It's correct, just an error/bug in the course. Report it and keep learning! ;)

May 29, 2015


It's more natural than 'we play rapidly/quickly' and "fast" is on the list of translations for rapide, so I'm equally confused.

May 28, 2015


same problem

May 28, 2015


Yes. Fast indicates a high speed, which would seem very strange for playing. Quickly indicates a short time period. EDIT: I actually disagree with myself here.

May 28, 2015


what if one is playing a musical instrument? i could see it being translated as "fastly" or "fast" in that case.

May 28, 2015


The word still serves the purpose of an adverb so there is no need to change it, it is suggested in hints after all.

May 29, 2015


Technically, yes. "Fast" is an adjective, so it should describe a noun. In this sentence, it describes a verb. In its place should be an adverb such as "quickly."

However, people frequently ignore this rule and say stuff like "we play fast" anyway.

So, technically it is wrong but, realistically, it's used that way.

May 29, 2015


Nonsense. "Fast" is an adjective or an adverb.

September 2, 2015


Fast is an adverb in this sentence. So the sentence is technically correct and not technically wrong. Fast is not just an adjective. It is also an adverb, a noun and a verb.

July 8, 2015


Yes, Webster's Collegiate Dictionary confirms that "fast" is also an adverb meaning swiftly or rapidly, not that I was in any doubt, so "we play fast" is entirely correct, rigorous English.

August 19, 2015


Nonsense. "Fast" is neither a noun nor a verb.

September 2, 2015


Fast is a noun and a verb, but it has nothing to do with speed; it refers to going a long time without eating, either for spiritual/religious reasons or as a protest.

October 5, 2015


This is a nightmare for Swedish speakers. "Vi" is "we" in Swedish, and "ni" is the plural form of "you."

May 31, 2015


This "ni" is the death for everyone speaking Swedish xD

May 29, 2015


Especially in combination with the "vi". :)

May 29, 2015


How do you play quickly?!?!

July 17, 2015


Yeah, kind of defeats the whole point if it is rushed.

October 31, 2015


Unless you're playing a speed-based game.

April 8, 2017


A lot of games involve an element of speed. And even if they don't, they can be played at various rates.

The card games Nertz and Speed, for example, are played quickly.

Chess can be fast or slow depending on how long each player takes to plan their turn.

And, I don't know if ludas applies to musical instruments or not, but if it does, you can definitely play music at different paces.

April 8, 2017


Who would say that?

March 7, 2016


Kids trying to convince their parents to let them play one more game... ;) (Please? It'll be fast!)

April 8, 2017


This is one of those times I wish the Esperanto course had the option to slow down the speaking, like some of the other courses give you the option to do...

January 7, 2017


Is it just me, or does the audio sound like "ni ludasa rapide", i.e. the 's' of 'ludas' sounds like 'sa'?

November 18, 2015


I agree, it either sounds like ludasa or arapide. I don't understand the extra "a" sound.

September 23, 2016


I heard ludas arapide. Then I listened again...

The R in rapide is trilled. Since English speakers aren't accustomed to hearing trilled Rs, a full trill sound can sound like there's an additional letter somewhere around it. This effect is often amplified if it's adjacent to a consonant (the s from ludas, in this case).

April 8, 2017


The speaker vocalized his breath as he prepared to pronounce that deliciously rolled R in "rapide". I too had trouble and clicked replay about 30 times to make sure that he wasn't saying "ludasa rapide" or "ludas arapide". So, it wasn't you. There was definitely an "a" sound enunciated between "ludas" and "rapide". But, I think it was worth it to hear that fantastic rolled R.

April 9, 2019


Do we make adverbs plural like in nouns and adjectives? Ni ludas rapidej.

January 26, 2017


Ni ludas forte.

FULL DISCLOSURE: I used Google Translate → https://translate.google.com/#view=home&op=translate&sl=en&tl=eo&text=We%20play%20hard

April 9, 2019


I do not think so. (But I am not an expert...) Because adverbs depend on their verbs, but adjectives depend on their nouns. Since adjectives describes the causer of the action, it has to be shaped equally to that causer. On the other hand, the adverb is the answer to "How has been the action done?", with no connection to its causer, there is no reason to shape it like it. (Prove me wrong, please.)

June 23, 2018


How to say"we play hard"?

February 19, 2019


I tried "quickly," "quick," and "fast." Not one of them was accepted.

April 11, 2019


I used "ne" insted of "ni" they sound the same.

December 9, 2015


what are you talking about? they don't sound the same at all?

May 11, 2016


And, with ”ne” instead of ”ni” the sentence would be missing a subject. I don't see how ”ludas” could be used impersonally.

March 8, 2019
Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.