"La hispana lingvo ne estas facila."

Translation:The Spanish language is not easy.

May 29, 2015

This discussion is locked.


As a native Spanish speaker, I may say that Spanish is, in my opinion, actually very difficult. Not that I have any hard time; but many (really, lots of 'em) natives don't know how to do or say things the right way. Pronunciation is pretty straightforward, and that is beautiful. But we have tons of prepositions (which annihilates any need for cases) and I believe we have more tenses than any other language. Also a lot of common-use verbs are irregular. So, yes. Welcome to Spanish. But, totally worth the ride. Things can be said very beautifully because of the way one builds the sentence.


Damn, as my third language after English and French, I think Spanish is a piece of cake. Your arguments for the difficulties of Spanish apply x1000 to French, plus the pronounciation is to learn by heart since it is not straight forward at all. I'm grateful for being French Canadian, growing up in such a difficult language really gave me an edge. Became fluent in Spanish after just a couple of months living in Mexico!


Claro man, siempre es fácil cuando vivís entre hispanohablantes. Pero si te vas a vivir a Australia, digamos por ejemplo, y de repente querés aprender español y de yapa lunfardo argentino, como para entender las letras del tango, y para mí que únicamente que te encuentres con un gomia mío que está parando allá en Melbourne. ¿Quién otro te podría enseñar de primera mano y gratarola si vivieras allá?


Te doy un lingote por el lunfardo gratuito.


I speak Portuguese and i could understand aprox. 70% of it.Does spoken Spanish differ much from the written form?


I think some words are the same as Portuguese, some are a lot different in writing and speech and other words are the same in writing but with a different stress, others with the same stress but the stress mark is needed when the Portuguese is not: guía, alegría. It is also important to see the stress difference in some verbs, in simple past for example: eu fui, yo fuí... (I went...), ele consumiu, él consumió... (he consumed...), etc., where the acute accent mark is needed in Spanish, but in Portuguese the stress is not acute.


N e k r o k o d i l u


Guys, keep it English or esperanto here, please.


Me alegro mucho por ti, pero para muchos que aprenden el castellano, sigue siendo un idioma difícil. Muchos estudiantes de la lengua cervantina no tienen la ventaja de poder hablar otro idioma "romance." Creo que por eso te ha sido fácil--pero para alguien que no sepa nada del francés o del italiano (etc.) no sería tan fácil así.


I learned Spanish when I was little because we lived in super-south Texas where I was immersed in the language. Five or six years after moving and I forgot a lot of it because I never used it. Now that I am relearning it from a systematical viewpoint with rules instead of just repeating what I heard it is completely different.

I find the idiomatic expressions, the tenses, irregulars, and prepositions difficult but the I enjoy Spanish. I didn't lose my Spanish accent which is good, lol; but like you said, it is definitely worth it.

[deactivated user]

    Sorry to disappoint you, but my language ('dutch') is even worse. I personally find Spanish not that hard to learn


    Glad to know :) You're still level 6, though. If you need any help while getting farther in the tree, I'll gladly help you.

    By the way, I tried Dutch for a while and I found it hard :P Mainly because I confused words from Swedish and German.

    [deactivated user]

      you're very right!! what is your mother tongue if I may ask?


      Spanish. I happen to be Mexican :)


      It's a little difficult (ser/estar), maybe the use of the subjective mood, but other than that, it is easy.


      There are languages with a lot more tenses than Spanish, and, for your information, Portuguese has more tenses than Spanish.


      I think the pronounciation makes spanish a very attractive language to learn but grasping all of the tenses and moods to reformulate the verbs is definitely a big struggle, and duo's lack of good lessons for those more advanced topics doesn't help.


      I've heard this before, but it's not necessarily true. Spanish technically speaking, only has 3 tenses: past, present, and future. English has 2: past and present. In both English and Spanish, what we generally call tense is a combination of mood, aspect, and voice.

      When counted this way, English and Spanish have the same number of tenses - 16. Almost all tenses in English have a direct translation in Spanish and vice versa. For example, "yo habia vivido en España 10 años" is "I had lived in Spain 10 years" and "he vivido en España 10 años" is "I have lived in Spain 10 years".

      So basically, learning to conjugate verbs sucks in both English and Spanish equally.


      How do you conjugate the verb have in past for all the different subjects?


      • I had
      • You had
      • He/she/it had
      • We had
      • You had
      • They had


      • Yo tuve
      • Tú tuviste
      • Él/ella/eso tuvo
      • Nosotros tuvimos
      • Ustedes tuvieron
      • Ellos tuvieron

      So, no. Learning to conjugate in Spanish is not equivalent to conjugating in English. And don't forget the subjunctive, which is practically non-existent in English.

      [deactivated user]

        Vosotros tuvisteis :v nunca terminas de aprender Español


        Muy buen ejemplo. Exactamente a eso me refiero. Gracias por complementar :)


        Well actually the big difference between tenses in the Romance languages and English is the (fundamental for us, grammatically non-existent in English) difference between imperfect forms and the other "perfect" pasts. This gives Spanish, Italian, French, Romanian, Portuguese etc. at least one tense more than English and no, there is no direct translation that distinguishes "dicevo" (or decía) and "dissi/ho detto" (decí/he dicho).


        First of all you're forgetting some tenses, like subjunctive (que yo tenga), past subjunctive (que yo tuviera), conditional (yo tendría), perfective past (yo tuve) vs imperfective (yo tenia). And all of them can also be used in compound form (habia tenido etc etc Second: once you've chosen the right tense, it's just the beginning.. you still have to conjugate it depending on the subject And spanish still has simpler compound verbs than other roman languages, as it always copulates with "haber" so the second part is fixed: EN: You have gone: ES: Tú has ido, vosotros han ido IT (same for FR): Tu (masc.) sei andato, Tu (fem.) sei andata, Voi (masc.) siete andati, Voi (fem.) siete andate So English conjugations are less than roman conjugations in general


        I'm in the middle of learning the more complicated Spanish grammatical tenses and like the others said the tenses between English and Spanish match almost perfectly. But unlike English the conjugations are fairly consistent and even the exceptions seem to follow patterns. I've learned some of them without even trying. Spanish isn't easy by any means, no language is, but compared to English its beautifully straightforward not to mention the spelling which I've yet to come across an exception in.


        French is way harder, German also...

        [deactivated user]

          Compared to Esperanto it's like Chinese lol


          yes, but if you do learn it, you can speak it a big fraction of the world's population. I'd say it is totally worth it.


          But if you know a little bit spanish , you can learn easily Esperanto. They are very similar i think.


          Yes, but Esperanto is way easier...


          I agree. I am flying through this course primarily because of my knowledge of Spanish.


          In fact they are :)


          as a native spanish speaker i can agree but esperanto is so much easier


          Just like Latin and French


          Yes! I find it quite similar, and, because I have knowledge in some other romance laguages, Esperanto is being really easy :)


          Spanish is a lot easier than a lot of other languages I've tried to learn.


          So much agreement. The basics required to communicate are quite easy I think. Every language is hard if you try to master it perfectly, but the basics of Spanish are much easier than the basics of everything other language I've studied.


          For a Brazilian it's not that hard :P


          i agree with you...


          Ehh... Spanish isn't that bad, but I would agree that it's not the easiest language.


          But then again. Every Swede knows norwegian is the easiest language at the same time as any finn knows estonian is the easiest language ;)


          Yeah I also wonder. I saw that "English" is wrong with "the" and "Spanish" is wrong without "the"...


          It would be correct if you write it 'the English language'


          why did you omit the pronoun here? I'm not sure when should and shouldn't


          I don't know either. I just guessed. :P. I think it's wrong though.


          I'm sure i read a comment from one of the course creators that you can only omit ĝi. If it's true I'm not sure of the exceptions.


          I'm not sure either but I read a comment saying that you can also omit mi and vi only when it is oubvious


          Yea i would think it's more about the complexity of the sentence than any thing.


          What pronoun? Why would you need one here?


          ĝi = it.

          Otherwise, "sed estas" = "but is"


          Think it all depends what language you start from. If you're a native Romance speaker or have learnt another before Spanish is quite easy to pick up.


          Spanish is easy. The first foreign language I took was Chinese. Spanish was my second one and it came to me naturally.


          Español es una lenguaje muy facil porque la grámatica es muy simple a las otras lenguas.


          Would have upvoted you, but you still have some issues =/ Your Spanish is actually very good (better than most Natives, I assure you), but let me tell you some things:

          -- Lenguaje is a masculine noun, so it is not "la lenguaje", but "el lenguaje". Also "la lengua" is common

          -- The word facil is actually written "fácil"

          -- Grámatica is actually written "gramática"

          -- We don't compare like that in Spanish. We don't say "es muy simple a las otras lenguas". We say "más simple que las otras lenguas" or "muy simple comparado a las otras lenguas"

          The rest of it is pretty good but, as you can see Spanish isn't that easy =/ But whenever you want to know something, you can ask me. I speak Spanish natively ;)


          ¡Muchas Gracias! Pero escribí esa frase en mi teléfono, así no presté mucha atención. ¡Debo comprobar la próxima vez! Gracias de nuevo.


          Me da gusto que lo tomaras de esa manera. Me daba miedo que te molestaras. Cuando quieras, puedes preguntarme. Yo soy mexicano, así que el español es mi lengua nativa :)


          @Agma29, the fact that lahlah1009 made some mistakes does not equate to the language being difficult. Plenty of native English speakers mess up or make typos in their own language. Plus, it's a fact that people are more casual about their grammar and spelling when typing online.


          Yes, you're right. I meant that Spanish is not an "everyone gets it right away" kind of language. Besides, what he did were not typos. But you're right when you say that it does not equate to the language being difficult: he is still learning :)


          spanish is not that difficult, try to learn hungarian or finnish. :DDDDD


          If Spanish is difficult, try any Slav language like my native Polish which has got 7 cases, strange ortography (spelling), pronounciation totally different than what you write, and most difficult grammar (I learn several languages and never found worse one yet)!


          Try learning Polish.


          Any language is not easy




          Spanish isn't too hard for me


          Estoy de acuerdo.


          vivid flashbacks to Spanish GCSE no it is not easy


          I am native English and I should think English would be way harder than Spanish is...


          Spanish has like 50 different verb conjugations, it has gendered nouns, and it has more irregular verbs than English. It is really not that easy.


          Only when compared to Esperanto.


          I am a native English speaker and have been learning Spanish for five years now(Not on Duo) and I think it's a very easy language, not as easy as Esperanto or Toki Pona of course, but still very easy.


          C'mon, it's not that hard. We just love tenses :D


          Wow let's trash all the other languages


          I myself find Spanish harder to learn than French though. I cannot say it's easy since up to now I can just understand the written language but cannot speak. Unlike French, I was able to write (not too well tho) within just a week and could catch up in a French conversation with a month of learning it by myself.


          It really is not that easy! :D


          Alright we get it, no language is easily but Esperanto!


          Ne! Fakte estas tre facila.


          And this, my friends, is a form of poetry called litotes.


          Kiu diras tion?!?


          Why do not accept Spanish is not easy or the spanish is not easy


          Because if there's the word 'lingvo' in the original sentence, you shouldn't skip it in the translation.


          Why was Spanish is not easy. not accepted?


          Simply, "Spanish" is an adjective and it means "Like Spain" or "Related to Spain". It's the culture of the people who speak the English language to say "Spanish" and mean "the Spanish language", but it's not correct in the rules of the English language. This language shortcut is not in Esperanto.


          Well, You don't know how hard is Lombard, Even for native speaker...


          I wrote Spanish language is not easy and it told me it's wrong


          Yeah tell me about it -.-


          the advantage or disadvantage of spanish is that you can say the same phrase in many different ways, so that you will have more opportunities, it depends on your point of view.


          you say until start to learn Portuguese, haha


          I don't think so...Portuguesw is very easy...I think that Thai and cantonese are harder than portuguese


          yo creo que el espanol no es dificil.


          Is it in Esperanto also possible to say "la hispana lingvo estas malfacila" ?


          shouldn't "spanish language is not easy" (without the starting article 'the') be accepted here?


          I put hard, and it was like "Wrong." not easy = hard, does it not?


          I never tried but i will try to be a polyglot!


          Why is fully written out here? For all other languages it was the equivalent of hispana.


          Okay, I began learning Spanish in an immersion program at 4 years old so it just came naturally to me but now that I'm in a high school in doing Spanish III and boy is it ridiculous. Bc it comes naturally so I just don't think about it but when I actually try to remember the rules they just don't make sense...


          Im dont know, just dont know, why they is SPANISH, The Spanish, that make no sense!


          La lengua Española no es Dificil soy nativo de ella. Panamá

          [deactivated user]

            The Spanish is not an easy language

            why this is not working?


            what is 'very true' in esperanto


            Tre vera, I think.




            But.. not really! :(


            I think it is... -Different ways of pronunciating words, to conjugate them, etc.... -Many accents... -You have to memorize every single one (conjugations)! -etc.... PD:I am native spanish speaker.

            [deactivated user]

              I am very much having issues getting through the "PLEASE LOVE ME" lesson. Esperanto, please, I will never love you. Stop badmouthing languages I do love.


              Spanish is very difficult once you get into the grammar. But the Spanish I have learned makes learning Esperanto easy.


              Well, as a native brazilian Portuguese speaker I am able say that Spanish is a easy language to learn. I have never studied Spanish in my whole life, but I can understand them perfectly. So if you speak Italian, French, Portuguese and Esperanto you are able to understand, learn and speak Spanish easly!


              Couldn't agree with Duo more....im a native english speaker and i did Spanish in middle school...the stuff was ridiculously hard.


              life's not easy either but it's still pretty worth it ^^


              What's the difference between "La hispana lingvo" and "La hispana"?


              "la hispana" is an abbreviation of "la hispana lingvo"


              I just forgot "the" ❤❤❤


              Kaj tiu estas fakto.


              La hispana =Espanish or the Espanish???!!!


              Really? Im not a native Spanish speaker but from what I know it's not to difficult-


              Your hints are misguiding , the hint says la hispana =Spanush


              Yes it is very easy to learn.


              Yup. I think we people say Spanish is easy to learn, I think they mean in COMPARISON to other languages.

              It's like saying it's easier to climb a 10,000 foot mountain than it is to climb Everest. It's technically true, but the first one still requires dedication and effort. When people say, "Spanish is easy to learn", it makes you think that it's something easy, that you can do half-heartedly, without real concerted effort. No.


              Mi pensas, ke la hispana estas pli facila ol la angla.

              Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.