Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"La birra è tua."

Traduction :C'est ta bière.

il y a 3 ans

6 commentaires


https://www.duolingo.com/BryanLagan

Comment se dit "c'est ta bière" du coup?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/BastouXII
BastouXII
  • 22
  • 12
  • 12
  • 11
  • 9
  • 8
  • 2

È la tua birra.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Karlo0s2
Karlo0s2
  • 11
  • 11
  • 9
  • 8
  • 7
  • 2
  • 2

"La bière est tienne" m'a été refusé. Quelqu'un peut m'expliquer?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 16
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6
  • 170

c'est un peu pédant et désuet comme expression, ne trouvez-vous point, cher Carlos??

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/BastouXII
BastouXII
  • 22
  • 12
  • 12
  • 11
  • 9
  • 8
  • 2

Ce n'est pas la plus naturelle des façon de le dire en français, il me semble.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Karlo0s2
Karlo0s2
  • 11
  • 11
  • 9
  • 8
  • 7
  • 2
  • 2

Elle n'en est pas pour autant erronée, non?

il y a 2 ans