"Mi vidas belan birdon."
Translation:I see a beautiful bird.
May 29, 2015
9 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
Wouldn't "lovely" be "ama"? I'm not totally sure, because I haven't progressed too far in the course, but you can make nouns adjectives by changing the "o" at the end of a word to "a". So amo, meaning "love", can be changed to "ama", or lovely.
Mi vidas belan birdon: I see a beautiful bird. Mi vidas aman birdon: I see a lovely bird.
(Take this with a grain of salt, though--can someone comment if I'm wrong?)