"La malgrandaj knabinoj estas belaj."
Translation:The little girls are beautiful.
19 CommentsThis discussion is locked.
I feel you received a negative bandwagon of downvotes for this... I too have always found the Spanish "V" sound to be "half B."
Also the person who replied, saying "bilabial" a lot, I couldn't tell whether they were coming down on you or someone else; all I can say is that, as one American, not only do I sympathize with your "b/v" correlation but I found your question both 100% valid and 100% undeserving of a negative "karma" status (to use Reddit's lingo).
Here's hoping I'm not replying to someone from 6 years ago.
~Sent from my mobile
I thought I heard an m for the beginning of the last word. I thought they might be introducing a new word or one I simply didn't remember. I chose maloj, ok I was winging it but I tried to come up with a state that little girls might be in and sick seemed plausible. Not knowing the Esperanto word for sick , I thought I'd try maloj. Even knowing it was a b , I just don't hear it. Could be old ears!