Can someone kindly explain the difference with Ne bonvolu and Bonvolu ne? I am little confused here.
I'm pretty sure it's same as English, where "No please" is just a polite "No", while "Please no" is a a more emphatic, pleading "No".
Considering that word order shouldn't change the meaning of a sentence in Esperanto, I would expect that they mean the same. Since people with different native languages speak Esperanto, it is natural that some of them choose to say one word first while other people will use another word first. That's the whole point of Esperanto as an universal language :)
It would depend on how you say it, I think. No, please. Vs No, please!, Please, no. (Forceful) vs Please, no! (Pleading)
And why I can't say "mi petas ne", because "mi petas"=please, and "ne"=no!
Could anyone explain how "Bonvolu" works as in the word structure of it i.e. what does bon mean and what does volu mean? Thanks!
it is strange to me also, not similar to my language, but it is, as everything in esperanto, apparent - bona, bone-good, well, volu - imperative from voli - to want. So, something like a plea "want well!"