"The book is big."

Translation:La libro estas granda.

May 29, 2015



fascinating language... this sentence looks like someone making mistakes en espanol.. (or an evolved version?)

May 29, 2015


Sí, esta oración parece estar en español con errores. El libro es grande -> La libro estas granda.

July 28, 2015


I have never seen a more spanish not-spanish sentence in my life XD

August 9, 2015


This is going to take getting used to. Right now I keep writing book as "el backspace backspace la libro".

January 25, 2016



April 11, 2016


If not using 'estas', do you always put 's' on the end of the adjective?

i.e. La libro grandas (the book is big)

June 7, 2015


Granda (big) is an adjective (a word that describes a noun). All adjectives in Esperanto end with an 'a'. Present tense verbs (words that represent a current action) end in 'as', thus estas (is), legas (read) and skribas (write). The base form (infinitives) of these are: esti, legi, skribi; meaning to be, to read, to write. Infinitives in Esperanto end in 'i'. As you can see in English it is easy to spot an infinitive by the word 'to'. "Grandas" cannot be a word, as you cannot use 'big' as a verb.

June 23, 2015


Actually, you can say "La libro grandas", as you can see in the comments section from sentences in Basics1 or Basics2 units.

July 11, 2015


If there's different info somewhere, please link it for me. I checked as many online dictionaries as I could find and didn't find a "grandas" which with the -as ending would be a present tense verb. The infinitive would be "grandi"; I didn't find such a word anywhere either. There is according to http://en.lernu.net the word "grandigi" which means "to make big". I as far as I can tell all of this makes sense as "big" is an adjective not a verb, so "granda" is an adjective, easy to tell from the -a ending. Very much a beginner still, so I may be missing something, I'd like to know what though. :)

July 11, 2015


If you search for grandas (and grandis) on http://tekstaro.com/, you get about 20 example sentences.

December 1, 2015



Three things:

1) I'm not sure why you are comparing grandas to grandigi, as they have two different meanings. Grandigi means to make big [transitive]. Grandas means is big/great/large, the same as estas granda** [intransitive]. (Well, it depends on who you listen to—DuoLingo says in the Tips and Notes for Adjectives they mean the same, while Claude Prion says that "<adjective>-as" is more 'active' than "estas <adjective>".)

2) There's some information about verb-ing adjectives in the Wikipedia article on Esperanto grammer.

3) The Tekstaro de Esperanto is a text corpus of Esperanto gathered by the “Esperantic Studies Foundation”. If something is in there, I would say it's "correct usage" from a grammer perspective.

December 2, 2015


Unfortunately, this just shows that 'grandas, etc' has been used before, not if this is considered correct usage. :) According to the link, 'grandis/grandas/grandos' does seem uncommon though. The frequency of these words (including mal- and pli- forms of these words) is 4/19/0. By comparison, the frequency of 'grandigis/grandigas/grandigos' is 71/38/24. I would have thought, seeing as people seem to be inclined towards using 'grandis/grandas/grandos' that those who have much more knowledge and experience in Esperanto have discussed this usage. Sadly, my search skills in this have failed. Still, unless I find more definitive information on this, I do not intend to use these words/spellings or to encourage others to do so. It just seems too much like a snipe hunt.

December 2, 2015


Tre dankon!

November 20, 2015


Can I use the anwser : "la libro estas grandan ?" instead of "granda" ?

August 13, 2015


Hey Mouxon, you can't use "grandan", with the verb esti the adjective doesn't take the accusative ending -n.

August 13, 2015


Thank you ! I finally understand :)

August 15, 2015


Hello, i don’t understand the difference. Please, is libro is for 1 book and libron for many?

October 25, 2015


Hi Stygiz!!! Libro is singular (1 book), libroj is plural (2 or more books), libron is accusative (direct object in the sentence).

October 25, 2015


thank you !

November 7, 2015


What is the purpose of putting "n" at the end of a sentence

November 3, 2016


The n goes at the end of a noun that has the action being done to it. I am not sure if it needs to be at the end of a sentience like in English. In English the subject (noun) does something (verb) to the object (noun) of the sentience. The order of the words dictate what the object is. In Esperanto, the n at the end of the word identifies the object. Example: The boy waxes the car. The car is the object. What if you switched the words boy and car? the car can't wax the boy. In Esperanto, the n helps identify that the car was the one getting waxed, not the boy. I am not sure how much word order is important in Esperanto. Sorry.

June 22, 2018


Just for clarification: There are no genders in this language right? La couldn't be el?

November 16, 2016


Since this is an exercise on Affixes, would the sentence: La libro estas grandega be correct also?

December 8, 2016


Why i have to write "libron"? When i have to use the ending "n" in the objects? Excuse my english

January 26, 2017


if the book is the subject of the sentence, why is it not "libron"?

October 20, 2017
Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.