Hint yemekleri çok lezzetli (delicious) might have been a better word choice rather than güzel (beautiful or good) for this exercise.
Why güzel and not iyi?
Why is it yemekleri here and not just yemekler?
"Hint" and "yemekler" for a noun compound. For this reason, you get the -i on the end. :)
What does the -i stand for?
why doesn't hintli yemeklerli work
hintli is for people from India
Nope, "hintli" really isn't a proper word. :) It is "hint."
Why iyi is not accepted?
Yes I put iyi rather than beautiful but marked wrong??
Since we are referring to "yemekleri" - why not "güzeller"?
I've been trying with another sentence (çinli kadınlar çok güzeller); Here, when I used "güzel" alone it was marked wrong.
I would really like to know the answer to this, too!
dishes = bulaşıklar was wrong, why?
Because in this context(culture cuisine), it means 'meals'.
Could yiyecekler work here?
Can I say "Hint gıdaları çok güzel" as well?
"Gıdaları" would not really work in this context because "gıda" is more akin to "nutrition", and not a type of food dish or meal.
Hintçe kitap vs Hint yemekleri ?! Nedenmiş o !?
Thanks in advance.
Hintçe is the indian language.
Indian dishes = Hint yemekLERi
Indian books = Hint kitap
Why is "yemek" in Plural and "kitap" in Singular?
when do we use the adjective in singular form and when in plural form, when the adjective is predicative?
Just here to thank the one who included India as well!
Much love from India