32 Comments This discussion is locked.
I have a couple friends in various countries in South America.
Depending on where they live.. Yo = Jo ( pronounced Joe ~ english phonetically ~ )
But in other parts Yo = Yo ( pronounced Yoe ~ english phonetically ~ )
It depends how much Portuguese or Italian is incorporated into their dialect.
Some say azul = ( pronounced ahTH-oolh ~ english phonetically ~ )
Others say azul = ( pronounced ahZz-oolh ~ english phonetically ~ )
La playa = ( pronounced Lah plahSHah ~ english phonetically ~ )
or La playa = ( pronounced Lah plahYah ~ english phonetically ~ )
Ella = ( pronounced ehSHah ~ english phonetically ~ )
Ella = ( pronounced ehYah ~ english phonetically ~ )
Im a native speaker, I just want to make a little difference of the verb "beber". We (at least in Mexico, but I think in LatinAmerica its the same) When we drink, we say "Tomar" Yo tomo, tu tomas, nostros tomamos. We dont use that often "beber". When we use it, it's mostly for alcohol. "Yo tomo agua" "Yo bebo vino"
In Spanish, the verbs change according to who is doing the drinking (or whatever action).
Yo bebo - I drink
Tú bebes - You (familiar, my friend or a child) drink
Usted/Él/Ella bebe - You (formal, my boss or an elder)/He/She drink(s)
Nosotor@s bebemos - We drink
Ustedes/Ellos/Ellas beben - You (plural)/They drink