Дуолінго – найпопулярніший у світі спосіб вивчення мов. Більше того, це цілком безкоштовно!

"Ця жінка - вегетаріанка."

Переклад:The woman is vegetarian.

3 роки тому

8 коментарів


https://www.duolingo.com/VolodymyrG

Чому не підходить - This woman???

3 роки тому

https://www.duolingo.com/VASKA857375

Також не розумію!

2 роки тому

https://www.duolingo.com/ornella_o

Чому не сказано, що треба обрати декілька варіантів ?

3 роки тому

https://www.duolingo.com/Vinnfred
Vinnfred
  • 15
  • 10
  • 9
  • 9
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 2

Хіба там не було написано "оберіть всі правильні"?

3 роки тому

https://www.duolingo.com/Solomiya2016

Але чому ж тоді не можна було без is?

7 місяців тому

https://www.duolingo.com/Nordry
Nordry
  • 25
  • 8
  • 17

Ви із повного речення хочете прибрати один із двох головних членів - присудок. Але, на відміну від української, англійська мова такого не дозволяє. Коли у реченні Present Simple відсутнє дієслово, тоді наявність дієслова-зв'язки "to be" (is/are) обов'язкова.

4 місяці тому

https://www.duolingo.com/vadymkonambaone

по всьому курсу англійської зустрічаю правило, що артикль "the" оначає "цей/ця", причому для перекладу з української "this" не підходить. хіба артиклі "a" та "the" мають переклад?

7 місяців тому

https://www.duolingo.com/Nordry
Nordry
  • 25
  • 8
  • 17

Це не "правило", а одна з особливостей даного курсу, спрямована на краще засвоєння новачками теми "артиклі", адже вона лише на перший погляд видається простою - про це не раз повідомлялося в описах курсу. А щодо "this", то в багатьох завданнях просто не встигли додати альтернативні варіанти перекладу після виходу з "бети". А потім у курсу не стало модераторів, тому зараз зміни вносяться, але дуже повільно, оскільки розвивати цю "гілку" допомагають модератори з інших напрямків "у вільний від їхніх власних "гілок" час.

4 місяці тому