https://www.duolingo.com/johncopter

"See you later, children!"

December 26, 2012

5 Comments


https://www.duolingo.com/johncopter

why is it "à plus plus tard, les enfants"? Also, couldn't you say "à bientôt, les enfants"?

December 26, 2012

https://www.duolingo.com/Sitesurf

Generally, "à bientôt" is translated in "see you soon"

December 27, 2012

https://www.duolingo.com/johncopter

why is it "à plus plus tard" though? shouldn't it just be "à plus tard"?

December 29, 2012

https://www.duolingo.com/Sitesurf

a mistake apparently, does not need to repeat "plus"

December 30, 2012

https://www.duolingo.com/rubenisme

"Correct solutions: À plus plus tard les enfants! You missed a word."

It says I missed the second plus.

January 26, 2013
Learn French in just 5 minutes a day. For free.