"The skirt is wide."
Translation:A saia é ampla.
Yes! Nobody says "a saia é ampla" (that's used for places - a sala é ampla). A saia é larga is much better.
Maybe ampla is used in fashion or tailoring? I.e. a type of dress or skirt?
Hi Paul, here in Brazil we use longa as long (in English). Larga when it does not fit, drop on the floor.