"The child does not drive."
Translation:Barnet kjører ikke.
The former is grammatical, while the latter is ungrammatical.
The verb needs to occupy the second position in statements like this. Exceptions are made for imperative sentences and questions not starting with a question word, in which case the verb goes first. If you want to read up on this, google "V2 word order" and have at it. :)
I think the grammatical format of Norwegian is going to catch me out time and time again for quite sometime haha...it is quite different in some cases when compared to any form of English, getting used to the change after all these years is going to require quite some language changes in thinking...
Tusen takk fra Australia