"La nivelo de la akvo estas tre alta."

Translation:The level of the water is very high.

May 30, 2015

This discussion is locked.


Oh. Try reporting it.


Haha! Took me a moment to get it, but that was pretty good.


"The water level is very high" is a valid translation.


I thought this was the procedure. I'm not sure how to report it from here at this point until I see the sentence again.


The procedure is always to report in loco when you see the sentence - if you're unsure, send a report anyway (the creators will get our reports in bulk when they log into their special software, but you need to report them the right way).

[deactivated user]

    I put, "The water-level is very high", and Duo told me that I was nearly correct. They gave the "correct" answer as: "The water_level is very high". I have reported it.


    La akva nivelo estas tre alta?

    Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.