"My legs hurt after a long walk."
Translation:La kruroj doloris min post longa promeno.
Doloras estas ankaŭ akceptebla. (Estis akceptita - sed kiel mistajpita vorto)
I think doloras is the only acceptable form. if the definite article was used to specify the last walk i had, the doloris would be right
My legs hurt now.
My legs hurt yesterday.
The trouble here is that English doesn't distinguish.
Wouldn't "Post malfacilajn promeno miaj kruroj doloris min" be "After the difficult walk my legs hurt me"?
It didn't accept it in the "Tag all that are correct" version of this question, but if the walk was long enough to hurt their legs wouldn't that count as being difficult and so also be one of the correct answers?
Missing plural on "mia".
What is it that your legs are hurting? They're hurting YOU.