1. Forum
  2. >
  3. Topic: Norwegian (Bokmål)
  4. >
  5. "De forstår at vinteren komme…

"De forstår at vinteren kommer."

Translation:They understand that the winter is coming.

May 31, 2015

13 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Andreas83

Just like house Stark, for Norwegians winter is always coming.


https://www.duolingo.com/profile/Stigjohan

Actually, some places on the West coast don't have (the meteorological definition of) winter, because the coastal climate mainly keep temperatures above freezing. :)


https://www.duolingo.com/profile/Rather_Dashing

If the meteorological definition of winter is freezing then my city (Sydney) doesn't have a winter. That is certainly news to me. You must have a different definition all the way up there.


https://www.duolingo.com/profile/LucieC16

I hope you don't speak about Bergen :p !


https://www.duolingo.com/profile/Stigjohan

Yes, according to Wikipedia the average daily temperature in January is 1.7 degrees C, which doesn't qualify for winter (to a meteorologist, anyway) :)


https://www.duolingo.com/profile/LucieC16

Jesus, not for a girl from Southern France :p !


https://www.duolingo.com/profile/pyszczucha

1.7 deegrees above 0 is fair enough for winter, it's very cold anyway :p (hello from Poland)


https://www.duolingo.com/profile/StephBataille

After 6 seasons, it was almost too late


https://www.duolingo.com/profile/masih340037

Can we omit 'at' in this sentence? Like 'that' can be omitted in English.


https://www.duolingo.com/profile/Nngpi

No, unless you would say something like "De forstår: vinteren kommer."


https://www.duolingo.com/profile/calvatron1

I was wondering the same thing.

Learn Norwegian (Bokmål) in just 5 minutes a day. For free.