"My paternal grandmother is at our place."

Translation:Farmor er hos oss.

May 31, 2015

2 Comments


https://www.duolingo.com/profile/StevenWath

shouldn't the translation be "min farmor" or "farmoren min"?

May 31, 2015

https://www.duolingo.com/profile/fveldig
Mod
  • 24

It's implicitly understood.

Edit: "Farmoren min er hos oss" is still acceptable. But it would be weird to have another person's grandmother at your place.

May 31, 2015
Learn Norwegian (Bokmål) in just 5 minutes a day. For free.