1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Desculpe-me"

"Desculpe-me"

Tradução:Je suis Désolé

May 31, 2015

15 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/MrCROWND

Coloquei "Pardon" e desconsideraram.


https://www.duolingo.com/profile/EdnaAlineR

Eu também. Sendo que antes era. Ué!


https://www.duolingo.com/profile/LucasGerha

Porque não pode ser "pardon"?


https://www.duolingo.com/profile/john.sousa1

Isso mesmo. Porque não pode?


https://www.duolingo.com/profile/NIckAbug

Uma mulher deve dizer "désolée" e não "désolé", correto?


https://www.duolingo.com/profile/Junior-22

Pardon = desculpe e Je suis désolé: desculpe-me ou me desculpe. certo?


https://www.duolingo.com/profile/brunodias489569

Excuse moi = com licença.


https://www.duolingo.com/profile/Ian531345

Por que Desólé moi está errado?


https://www.duolingo.com/profile/HeloisaRoss

Eu achei incorreto pois vocês nåo colocara "Je suis"


https://www.duolingo.com/profile/AmaraSouza

Não tinham falado desolée


https://www.duolingo.com/profile/malmeid1

Alguém por favor pode me explicar a diferença de Désolé para Désolée? Coloquei como désolé e indicou que faltava o Désolée.


https://www.duolingo.com/profile/tartarugaverde

por que tambem, desòlée? seria feminino?


https://www.duolingo.com/profile/2016Castmiro

Pensei que "desolé', "je suis desolé" tinha por tradução "Lamento" ou "eu Lamento"

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.