"Desculpe-me"

Tradução:Je suis Désolé

May 31, 2015

15 Comentários


https://www.duolingo.com/MrCROWND

Coloquei "Pardon" e desconsideraram.

May 31, 2015

https://www.duolingo.com/EdnaAlineR

Eu também. Sendo que antes era. Ué!

July 14, 2015

https://www.duolingo.com/LucasGerha

Porque não pode ser "pardon"?

June 1, 2015

https://www.duolingo.com/john.sousa1

Isso mesmo. Porque não pode?

June 5, 2015

https://www.duolingo.com/NIckAbug

Uma mulher deve dizer "désolée" e não "désolé", correto?

June 12, 2015

https://www.duolingo.com/sarah_lyma

Désolée

June 14, 2015

https://www.duolingo.com/JeanPierreDuarte

Correto

July 2, 2015

https://www.duolingo.com/Junior-22

Pardon = desculpe e Je suis désolé: desculpe-me ou me desculpe. certo?

June 12, 2015

https://www.duolingo.com/brunodias489569

Excuse moi = com licença.

November 25, 2015

https://www.duolingo.com/Ian531345

Por que Desólé moi está errado?

May 19, 2016

https://www.duolingo.com/HeloisaRoss

Eu achei incorreto pois vocês nåo colocara "Je suis"

November 13, 2016

https://www.duolingo.com/AmaraSouza

Não tinham falado desolée

June 28, 2015

https://www.duolingo.com/malmeid1

Alguém por favor pode me explicar a diferença de Désolé para Désolée? Coloquei como désolé e indicou que faltava o Désolée.

May 23, 2016

https://www.duolingo.com/tartarugaverde

por que tambem, desòlée? seria feminino?

June 28, 2016

https://www.duolingo.com/2016Castmiro

Pensei que "desolé', "je suis desolé" tinha por tradução "Lamento" ou "eu Lamento"

December 27, 2016
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.