"The tourist does not have a guide."

Traduzione:Il turista non ha una guida.

September 30, 2013

10 commenti


https://www.duolingo.com/profile/didol

ho tradotto La turista non ha una guida e mi è stato dato errore... ma non essendoci un contesto ben definito, la frase può essere tradotta sia al maschile che al femminile.

September 30, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Thoughtdiva

Sì, l'hai segnalato?

September 30, 2013

https://www.duolingo.com/profile/simonemare

al massimo puoi tradurlo: "the tourist hasn't got a guide"

February 23, 2014

https://www.duolingo.com/profile/LucaAtz1

evidentemente in questo caso intende guida inteso un opuscolo... se no sarebbe grave!!!

September 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/FedericoBuscemi

perchè non has not?

May 11, 2014

https://www.duolingo.com/profile/joffyjons

Qualcuno può dirmi se avrei potuto scrivere: "the tourist not have a guide" senza il does ?

February 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Thoughtdiva

No, il verbo "to do" (in questo caso "does") è necessario con "to have" nelle frasi negative è l'interrogative:

http://www.nspeak.com/newbasic/grammatica/nuova_pa7.htm

February 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Paolo1281

Sui libri di inglese ho sempre trovato haven't or hasn't senza ausiliare do

February 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/zerocinque

ma " the tourist " non è 3° persona singolare ? perchè " have" ??

December 12, 2014

https://www.duolingo.com/profile/LucaAtz1

infatti c'è does, per quello c'è have ;)

December 12, 2014
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.