"Ili demandas".... My English is getting in the way of learning this language! xD
"peti" is more general. "demandi" is asking a question.
You could put it as: "demandi" = "peti respondon"
"peti ion" = to ask for something
"demandi ion" = to ask for an answer for something
Or another way of putting is is that "peti" is to make a request (same root as "petition"), while "demandi" is to ask a question.
Like what Megan said, peti comes from the same root as petition. So when you see peti, remember petition.
As I understand it, answer is a subset of respond. You can respond to something and not actually have the answer. "we answer" means that the problem is solved, but "we respond" means that it's possible that their response didn't actually contain an answer. For all I know, they responded "I don't know".
According to Lernu's vortaro: respondi (respond·i) - to answer, to reply, to respond
"Answer" and "respond" should be interchangeable here. If it isn't accepted, report it.
In this case, respondi and to respond are false friends. They look like they should mean the same thing but have different meanings in the two languages
Let me try to see if there is a better reason, but sometimes in language you just have to shrug and just go along with it
Oh, I don't know how I missed your comment before I made mine. I agree; in fact, I don't really even hear an N sound, more of a G sound, but he definitely follows it up with a E vowel sound rather than an I vowel sound.
Sounds good to me! Will try to remember that alternate answer, if I get this sentence again.
I knew the meaning of these words instantly since it sounds like the French words :P
In the audio clip, it sounds like the primary male voice is saying something lot more like "Ili demandas, kaj ge respondas.", (I don't know if ge is even a word), or even just "Ili demandas, kaj respondas." (Omitting the "we"), much more so than it sounds like the actual Esperanto sentence.
I reported it, as I have with a few others with the main male voice. Has anyone noticed that sometimes his annunciation is garbled or rammed together, and occasionally downright wrong in a place or two?