"Vi snakker på nederlandsk, ikke tysk."
Translation:We are speaking in Dutch, not German.
12 CommentsThis discussion is locked.
the meaning of the sentence with på and the sentence being said without it being more natural are two separate ideas that are not mutually exclusive. And in English, people would say "We're speaking Dutch, not German" more so than they would say "....in Dutch", most likely. It sounds like both are grammatical in both languages.