A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"The blame"

Fordítás:A hibáztatás

3 éve

8 hozzászólás


https://www.duolingo.com/Simon_Zoli

Ne haragudjatok , de a 'blame' nem inkább szemrehányás, okolás, hibáztatás? A felelősség sokkal inkább responsibility. Beütöttem a keresőbe próbaképpen a felelősség szót, de a rendszer szerinti szót ki sem hozta lehetősségként.

3 éve

https://www.duolingo.com/Abenhakan
Abenhakan
Mod
  • 25
  • 14
  • 14
  • 13

Minden szótár (sztaki, angol-amagyar., topszótár) hozza a felelősség szót mint fordítást. Helyesen. Kicsit más a jelentése mint a responsinbility és igeként is használható.

3 éve

https://www.duolingo.com/Simon_Zoli

Köszi! De nekem elsőre továbbra is inkább a felelősségre vonás valamelyik fentebb említett formája ugrik be.

3 éve

https://www.duolingo.com/Zsuzsizsuzso

vád - elfogadta. De jelentettem, hogy hiányzik a szótári tippből.

2 éve

https://www.duolingo.com/Tobozot

Hibáztat, felelősségre von-ezt jelenti a blame

3 éve

https://www.duolingo.com/Revand

A felelősség elsősorban responsibility, a blame jelentése vétkesség és hiba is, tehát el kell fogadni.

1 éve

https://www.duolingo.com/Fec112763
Fec112763
  • 25
  • 3
  • 104

vád, vádol, hibáztat - (South Park - The Film egyik betétdala: Blame Canada)

1 éve

https://www.duolingo.com/Feri62705
Feri62705
  • 25
  • 25
  • 22
  • 329

Blame on one's honour - Csorba a becsületén - Sött, senki sem tökéletes

7 hónapja