"Laquelle ?"
Tradução:Qual?
14 ComentáriosEsta conversa está trancada.
tq1ncLAK, vou utilizar a explicação de um outro colega dos comentários, em outra frase (explicação que talvez tenha vindo da Ruama), e que acabei salvando por achá-la muito boa. Aí vai!
"QUAL a DIFERENÇA entre LEQUEL e QUEL?
Quel (assim como quels, quelle e quelles) é um adjetivo interrogativo e, como tal, deve acompanhar um substantivo.
Quel chien as-tu vu? = Qual/Que cachorro você viu? (chien/cachorro é um substantivo) Já lequel (e também lesquels, laquelle e lesquelles) é pronome interrogativo, que substitui quel + substantivo, portanto lequel aparece sozinho.
Lequel as-tu vu? = Qual você viu? Se a estrutura da pergunta é "interrogativo + être + substantivo", quel é menos restritivo e lequel, mais restritivo.
Quel est ton animal préféré? = Qual é o seu animal preferido (dentre todos os animais do mundo)?
Lequel est ton animal préféré? = Qual é o seu animal preferido (dentre os que estão em um grupo limitado, os que estão sendo vistos, os que estão sendo discutidos)?
A concordância funciona da seguinte forma:
Quel, Lequel (masculino singular): Quel homme? Lequel? (Que homem? Qual?)
Quels, Lesquels (masculino plural): Quels hommes? Lesquels? (Que homens? Quais?)
Quelle, Laquelle (feminino singular): Quelle femme? Laquelle? (Que mulher? Qual?)
Quelles, Lesquelles (feminino plural): Quelles femmes? Lesquelles (Que mulheres? Quais?)"