1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "She likes the other house mo…

"She likes the other house more."

Traduction :Elle aime plus l'autre maison.

September 30, 2013

72 messages


https://www.duolingo.com/profile/aurel07i

Quelle est la différence entre another et other


https://www.duolingo.com/profile/Cinquantequatre

another s'emploi avec un ou une tandis other avec le


https://www.duolingo.com/profile/Annie398246

Merci beaucoup !!


https://www.duolingo.com/profile/Jansen255832

OK je me posais la même ?


https://www.duolingo.com/profile/Jaurs14

Merci pour l'explication !


https://www.duolingo.com/profile/Samuel824106

Merci bcp Cinquantequatre !!


https://www.duolingo.com/profile/elizadeux

l'autre = the other

un autre = another


https://www.duolingo.com/profile/joss475531

Good. Thanks for the precision


https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

"another" origine de "an other". C'inclus deja l'article indefini.


https://www.duolingo.com/profile/molro

Another =un autre ,other=autre


https://www.duolingo.com/profile/davidmb1

Elle aime mieux l'autre maison me semble aussi correct!


https://www.duolingo.com/profile/barthelemy1

Non, mieux s'emploie pas avec aime ! Jamais ! Mieux est un adjectif, comme rapide par exemple (Au hasard, hein) ! Est ce que tu peut dire "Elle aime rapide la maison !" ? Non ! C'est la même pour mieux.


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

"Mieux" n'est pas un adjectif, mais un adverbe. Quant à votre exemple "rapide", il ne va pas simplement parce que le mot rapide ne donne aucun sens ici. On pourrait dire elle aime "plus" "davantage", elle aime vraiment la maison ...


https://www.duolingo.com/profile/davidt1222

Je suis français et je confirme qu'en France on peut dire également "elle aime mieux".


https://www.duolingo.com/profile/Kevin-nabe

Je suis belge et je le confirme aussi


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Mais pourquoi posez-vous plusieurs fois les mêmes questions alors que les réponses ont été données? Il faut lire la discussion avant de demander ce qui a déjà été dit!


https://www.duolingo.com/profile/flashmath

En français ne dirait-on pas "Elle aime l'autre maison davantage " ?


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Elle aime plus l'autre maison, Elle aime davantage l'autre maison et Elle aime l'autre maison davantage sont tous trois corrects pour moi.


https://www.duolingo.com/profile/Dimidoum

aimer d'avantage : préférer. Ainsi, on peut dire: "elle préfère l'autre maison"


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Dans ce cas je traduirais plus par le verbe (quia en plus le bon goût d'être transparent) She prefers the other house..


https://www.duolingo.com/profile/Batomouch

Aimer plus - ou davantage - se traduit par préférer, ce que j'ai fait et cela a été accepté.


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

"She likes more the other Hause" ne serait pas possible selon un commentaire ci-dessous. Si c'est le cas, pourriez-vous m'en donner la raison? Merci d'avance, Jrikhal!


https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

C'est simplement une règle et ça évite aussi de l'ambiguïté. Par ex. :

She likes more houses than I => Elle aime un plus grand nombre de maisons que moi.
She likes houses more than I => Elle aime des maisons dans une plus grande mesure que moi.


https://www.duolingo.com/profile/MonaLisa1090

Merci, BenYoung, pour ces explications et exemples!


https://www.duolingo.com/profile/Paulux30

Elle préfère l autre maison


https://www.duolingo.com/profile/InnaSounte

What is the different between other and another ?


https://www.duolingo.com/profile/WolkZayets

Another-- one more, something different (out of three or more), something different that had not previously been mentioned

"I'd like another orange juice, please."

"Here is another shirt you might be interested in."

Other-- something different or extra; (with "the") not that one (out of two)

"He is some other person." (He is not the one you are talking about)

"I prefer the other one" (not this one, but the other one)

"He has other bicycles in stock". (not just these bicycles)

"I saw him just the other day." (not today, but sometime in the recent past)


https://www.duolingo.com/profile/MichelLemo932387

Très intéressant !


https://www.duolingo.com/profile/joss475531

Good with those exemples. You are the best explanations. Thanks


https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

The difference between other and another is that another = an + other. other = autre and another = un(e) autre.


https://www.duolingo.com/profile/Joubine

et comment se dit "les autres" en anglais?


https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

On peut dire "the others".


https://www.duolingo.com/profile/Laurine049

Quelle est la différence entre: "other" and "another" étant donné que les deux veulent dire "l'autre"? Comment savoir lequel doit-on employer?


https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

"another" = "an other" = "un(e) autre". "the other" = "l'autre".


https://www.duolingo.com/profile/cricri811231

she likes more the other house, serait elle correct ?


https://www.duolingo.com/profile/WolkZayets

Non, ce n'est pas correct. Au fait, en anglais, on dit souvent "She likes the other house better"


https://www.duolingo.com/profile/Hue360322

En Français elle aime mieux = elle aime plus ou alors je ne parle plus français ?


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Donc, finalement "elle préfère", ce qui serait presque mieux comme traduction.


https://www.duolingo.com/profile/FrancineBrunelle

bon je dois cesser ma belle aventure avec Duolingo puisque je ne peux écrire le mot other dans la phrase, duolingo ne pouvez-vous pas remédier à cette situation? J'aimerais tellement continuer Francine


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Les participants aux discussions ne peuvent rien changer dans de tels cas et Duolingo ne lit pas ces commentaires. Il faut passer par "signaler" s'il y a un problème.


https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

Je peux peut-être vous aider si vous me dites en quoi consistait l'exercice que vous avez eu à faire.


https://www.duolingo.com/profile/Prodhomme325402

c'est other effectivement, mais la touche du clavier n'a pas imprimé et j'ai eu faux. je ne suis pas fautive !!!


https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

Tout ceci n'est pas bien grave, si ?


https://www.duolingo.com/profile/CORTES890106

Je ne peux pas taper la bonne réponse clavier boqué


https://www.duolingo.com/profile/CORTES890106

Blocage pas possible de taper le mot manquant l'espace ne s'ouvre pas, j'ai du recommencer toute la leçon


https://www.duolingo.com/profile/Bihler2

on ne peut pas mettre (other) dans le système il doit y avoir un bug!


https://www.duolingo.com/profile/CORTES890106

Cela fait trois fois que je ne peux pas terminer la leçon à cause du mot OTHER que je ne peux pas inscrire dans l'espace vide de la phrase: She likes house more. Je fait comment pour passer au cours suivant?


https://www.duolingo.com/profile/Gimenezeve

Pourquoi certains mots disparaissent


https://www.duolingo.com/profile/sivanwiesen

On ne dit pas 'elle aime" plus mais "elle aime mieux" !


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Finalement, "elle préfère" et le tour est joué !


https://www.duolingo.com/profile/NormaDuboc

elle n'aime plus l'autre maison


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Non, la phrase de Duo n'est pas négative. Ce serait "no more".


https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

=> She does not like the other house any more.


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Est-ce que l'on pourrait dire "she likes no more the other house" ou serait-ce faux, car il faut "to do" pour la négation?


https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

Bonjour Christian. C'est possible de dire "She likes the other house no more" mais c'est démodé.


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

No problem, I'm an old man! Thank you for your answer. Are you on the picture or is it Alain Delon in Rocco et ses frères?


https://www.duolingo.com/profile/BenYoung84

Mais vous n'êtes pas certainement démodé !


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Non, je ne suis certainement pas démodé, du moins je l'espère! Merci pour votre amabilité, Ben Lejeune !!!


https://www.duolingo.com/profile/BelghaliPi

Ou « Elle aime l’autre maison plus » Les deux sont valanley


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

Cette phrase n'est pas très heureuse, BelghaliPi, je préfère "elle aime plus/davantage l'autre maison".


https://www.duolingo.com/profile/mamiearlette

TRADUIRE elle aime l'autre maison plus à le même sens


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

"Elle aime l'autre maison plus" est faux et ne peut pas se dire en français. L'adverbe "plus" est avant le nom et directement après le verbe.


https://www.duolingo.com/profile/TIEMIE

Elle aime l'autre maison plus. les deux peuvent se dire , pourquoi dites vous que cette réponse n'est pas bonne. Expliquez-vous svp. Merci


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

La réponse figure ci-dessus. En tant que francophone, je ne dirais pas "l'autre maison plus" qui sonne très mal à mon oreille, en outre la règle de grammaire est claire, "plus se place après le verbe et devant la notion à qualifier".

https://francais.lingolia.com/fr/grammaire/les-adverbes/la-place-des-adverbes

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.