"Zijkentdeformulevoorelektrischeenergie."

Translation:She knows the formula for electrical energy.

3 years ago

2 Comments


https://www.duolingo.com/cioboteacristian

I would have used here "weten" instead of "kennen". Does it matter, in this situation?

3 years ago

https://www.duolingo.com/El2theK
El2theK
Mod
  • 25
  • 18
  • 11
  • 11
  • 10
  • 7
  • 5
  • 4
  • 3

In this situation you can use both, though still the nuance exist between kennen (being familiar with) and weten (having knowledge).

3 years ago
Learn Dutch in just 5 minutes a day. For free.