1. Forum
  2. >
  3. Topic: Esperanto
  4. >
  5. "La kurso de Esperanto farend…

"La kurso de Esperanto farendas."

Translation:The Esperanto course must be done.

June 1, 2015

10 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Vanege

Dankon pro via kuraĝigo, Duolingo!


https://www.duolingo.com/profile/FredCapp

My head kept reading that as "the curse of Esperanto!"


https://www.duolingo.com/profile/daviddempsay

Was this the mantra of the course developers in the days and weeks before the beta release?


https://www.duolingo.com/profile/malplenegen

"The Esperanto course is obligatory" estas erara, sed en praktiko ĝi signifas la samon, ĉu ne?


https://www.duolingo.com/profile/amuzulo

Ni nun akceptas ĉi tiun respondon. Bonvolu raporti ĝin venontfoje, dankon!

We now accept this answer. Next time please report it, thanks!


https://www.duolingo.com/profile/crlight

Mi pensas ke jes.


https://www.duolingo.com/profile/ferrum

Carthago delenda est!


https://www.duolingo.com/profile/loose-leaf1

Have I just entered a cult?


https://www.duolingo.com/profile/Novian12

Kompreneble ne, ni estas famalio eterne


https://www.duolingo.com/profile/Juha_Metsakallas

And more easier with an oni construction (and in E-o one finishes a course)

La kurson de Esperanto oni devas fini.

Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.