"Eu quero ganhar de novo."

Translation:I want to win again.

September 30, 2013

8 Comments


https://www.duolingo.com/kadara_gata

, he said, as he slid another dollar coin into the slot. "Just once more..."

June 4, 2015

https://www.duolingo.com/Arne690116

Are de novo and novamente completely interchangable?

June 24, 2018

https://www.duolingo.com/Paulenrique
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 11
  • 8

Yes!

June 25, 2018

https://www.duolingo.com/DaleWheatley

Is "de novo" always translated as "again"?

September 30, 2013

https://www.duolingo.com/Paulenrique
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 11
  • 8

Again = "de novo", "novamente". But "de novo" can be literally taken as "of new". "Eu gosto de terno velho, mas ele, de novo".

September 30, 2013

https://www.duolingo.com/Arruda416

would "eu quero ganhar outra vez" make sense ?

November 27, 2014

https://www.duolingo.com/antlane
  • 25
  • 25
  • 18
  • 13
  • 84

there is an expression: casadinho de novo ( just married)

July 5, 2014

https://www.duolingo.com/Tauno1
  • 24
  • 13
  • 9
  • 7

Is "I want to earn again" - as said by a person who hasn't got a job - correct? "Earn" is one of the suggestions.

February 25, 2018
Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.